الروايات العربية
إن نشأة الروايات العربية من الأمور المختلف عليها بين النقاد ،إذ تتعدد الآراء حول نشأتها فمنهم من يقول أن الرواية ذات أصول عربية وليست قادمة من التراث الغربي مستندين على ذلك بالأخبار العربية وقصص الفروسية في العصر الجاهلي ،أما الطرف الآخر فيرى أن الرواية قد نشأت من خلال الترجمة للأدب الغربي وبهذا تكون الرواية ليس كما أشار الطرف الأول على أنها فن عربي أصيل.
أقسام الرواية العربية
يقسم نقاد الرواية العربية إلى عدة أقسام معتمدين في ذلك على مسيرة الرواية زمانياً والتغييرات التي طرأت على البنية الروائية لها، وهي:
الرواية التقليدية
- تعد هذه الرواية من الرِوايات التي ظهرت في بداية نشأة الرواية العربية.
- تقوم هذه الرواية بتركيزها على الشخصيات، إلى جانب مراعاتها واهتمامها بنقل الأخبار والقائه.
- في هذا النوع من الرِوايات يبرز دور للسارد فيبدي رأيه مباشرة.
الرواية الحديثة
- ظهرت هذه الرِوايات عندما تأثر كتاب الرواية العربية بالرواية الغربية.
- إن هذا النوع من الروايات اهتم بالجوهر فهي تطرح حقيقة العلاقات الاجتماعية وتدخل فيها بعمق، وتجلي هذا التأثر في بناء الرواية إذ يعتمد على المقدمة ومرحلة تأزم الأحداث والنهاية.
الرواية الجديدة
- بدأ هذا النوع من الرِوايات بالظهور بعد هزيمة حرب 67، فنلاحظ تغير أسلوب الرواية العربية حيث أصبحت تهتم وتركز على الحبكة.
- لم تعد تهتم الرواية الحديثة بالزمن فظهر ما يسمى بتكسر الزمن إلى جانب ظهور رأي الكاتب وتحطيمه لمبدأ الإيهام بالواقعية.
- تميزت الرواية الجديدة بفقدها للتسلسل والترابط والسبب في ذلك أن هذا النوع من الرِوايات يعكس أزمات الإنسان.
ما هي أفضل الروايات العربية
يوجد العديد من الروايات العربية التي لاقت استحساناً بين محبي القراءة، وحصدت أعلى مبيعاً في العالم، وتم ترجمتها إلى عدة لغات ،من هذه الروايات :
ثلاثيّة نجيب محفوظ
تعتبر ثلاثية نجيب محفوظ التي تتألف من ثلاث روايات وهي: بين القصرين، قصر الشوق، والسكرية، من روايات الأدب العربي التي لاقت قبولاً لدى الكتاب حسب اتحاد الكتّاب العرب.
رواية رجال في الشمس لغسان كنفاني
تعتبر هذه رواية رجال في الشمس من الروايات الشهيرة لغسان كنفاني تتناول هذه الرواية معاناة الشعب الفلسطيني والحياة المأساوية لهذا الشعب وترجمت إلى عدة لغات .
رواية موسم الهجرة إلى الشمال للطيّب صالح
لاقت هذه الرواية قبولاً بين أغلبية القراء، وتم ترجمتها إلى أكثر من 30 لغة.
رواية الخبر الحافي لمحمد شكري
ترجمت هذه الرواية إلى أربعين لغة، وتعتبر من أكثر الروايات العربية ترجمة.
رواية ذاكرة الجسد لأحلام مستغانمي
حصلت هذه الرواية ذاكرة الجسد قَبولًا واسعًا من العرب وغيرهم، وتمت ترجمتها إلى عدّة لغات، بالإضافة إلى أنها حولت إلى مسلسل تلفزيونيّ.
الأجنحة المتكسرة لجبران خليل جبران
قام جبران في هذه الرواية برواية قصة الحب الطاهر بين شاب وفتاة، تجاوز حبهم المتعة الجسدية إلى حب طاهر وعفيف وتلاقى ويجتمع العاشقين بعد ذلك.
رواية أنت لي لمنى مرشود
تعتبر هذه رواية أنت لي من أهم أعمال الكاتبة السعودية منى مرشود وحصلت على قبول واستحسان القرّاء وتتألف هذه الرواية من جزأين.
رواية سارة لعباس محمود العقّاد
تعتبر رواية سارة الرواية الوحيدة للعقّاد، تتناول قصة حب واقعية للعقّاد وبقي أثرها الأليم تلازمه طوال حياته.
رواية طوق الياسمين لواسيني الأعرج
تطرح هذه الرواية رسائل كتبها واسيني الأعرج إلى حبيبته مريم وبعض من المذكرات لصديقه عيد عياش بلغة صوفية مأخوذة من عالم الأحلام.
رواية مجدولين لمصطفى المنفلوطي
تعد هذه الرواية من الرِوايات التي تتحدث عن تبدّل الأحوال، فلا غنى يبقى ولا فقر، وتدور حول حكاية البطلة مجدولين التي استغنت عن حبيبها وباعته مقابل المال.